חיפוש
חיפוש
סגור את תיבת החיפוש
חיפוש

פולנית למתחילים

לא בכל יום מופיע אצלנו אורח ומזמין אותנו ליצור מנה עבור פרויקט מיוחד של המכון הפולני בישראל.
אבל זה בדיוק מה שקרה כשאריה נחת אצלנו בסטודיו ביום בהיר אחד של חודש יולי.

אריה רוזן, מפיק אירועי תרבות וחבר טוב, מקיים פעילויות קולינריות מטעם המכון הפולני בישראל החל משנת 2013.
בשנים קודמות היה זה 'שבוע האוכל הפולני', אותו הפיק בשיתוף פעולה עם עיתונאית האוכל רונית ורד, שבמהלכו בישלו שפים של מסעדות מובילות בארץ מנות מהמטבח הפולני בפרשנות מקומית. בשנים שלאחר מכן, ארגן ביקור בפולין של משלחת אנשי אוכל מקומיים על מנת לחשוף בפניהם את נפלאות האכול המקומי וחומרי הגלם הייחודיים למדינה זו, ואילו השנה בחר להוציא לאור ספר שיוקדש כולו להתרחשות הקולינרית שעל קו פולין-ישראל.

1

אריה החל את דרכו בלימודי ניהול בתחום התרבות בלונדון, שלאחריהם עסק במשך שש שנים בהפקות תיאטרון ופרפורמנס. עם שובו לארץ המשיך לעסוק באותו התחום והיה ממקימי מרכז 'נא לגעת' בנמל יפו.
אריה עוסק מאז בניהול תוכן למגוון אירועי תרבות ומפיק אירועים שונים בשיתוף גופים ויוצרים בינלאומיים, וכך גם הגיע לעבוד עבור המכון הפולני.

2

במסגרת עבודתו עם המכון, שהוא הנספחות התרבותית של פולין בישראל, ביקר אריה בפולין.
שם נחשף לסצנת האוכל המקומית שהדהימה אותו; חומרי הגלם, היצרנים, הבשלנים, הכותבים והצלמים שהפכו בשנים האחרונות את פולין ליעד תיירותי-קולינרי נחשק.

דרך עבודתו במכון זכה אריה לייצר קשרים הדוקים עם מגוון אנשי תרבות פולנים ובעיקר אנשי אוכל ובפרויקטים שהוא יוצר הוא מנסה לשנות את הסטיגמה הנטועה בכולנו אודות פולין, ליצור מבט מורכב יותר על התרבות הפולנית בכלל ועל הקולינריה הפולנית בפרט ולהרחיב את המבט וההבנה שיש שם יותר מאשר הסיפור ההיסטורי הקשה שאנו מכירים.

3

"הגעתי למכון ללא היכרות מוקדמת עם התרבות הפולנית ולאחר חמש שנות עבודה אני מתרגש מהקשר העמוק שנוצר, החברים החדשים, הידע שצברתי וההזדמנות שזכיתי לה."

"הפער בין מה שהורגלתי לחשוב על פולין ועל המטבח הפולני לבין המציאות שנגלתה לעיני היה מטורף", מספר אריה.
"פגשתי אנשים מרתקים שעושים עבודה נפלאה בתחום, מחברים בין עבר להווה, והכל כל כך טעים ועשיר. הבנתי שאוכל הוא מדיה נפלאה וכלי מצוין לספר דרכו סיפור, ולחבר חיבורים שיעניינו את הישראלים במה מתרחש כיום בפולין. בתחילה נתקלתי בהרבה גבות מורמות, אך יחד עם שותפתי לתחילת הדרך, עיתונאית האוכל רונית ורד, התעקשתי שיש הרבה צבע בקולינריה הפולנית העכשווית שראוי להציגו בפני הקהל הישראלי, ולנפץ את התפישה האפרורית והמשעממת שיש לאוכל פולני בארץ."

4

"השנה, לאחר כמה שנים של הפקת אירועים עם הקשרים קולינריים פולניים, סקרן אותי לייצר תוכן שיוביל לתוצר מסוג אחר – תוצר שאינו אירוע, אלא משהו שניתן להחזיקו ויישאר לאורך זמן.
בביקורי בפולין נחשפתי לעולם שלם של עיצוב גרפי משובח ולסצנת המגזינים החדשים שצצים שם בתחום באוכל והלייף-סטייל.
סיקרן אותי לשתף פעולה עם יוצרים משם ומכאן שעוסקים בתחומים של אוכל, כתיבה ועיצוב, ויחד להוציא לאור ספר  שינסה להעביר צד אחר של הסיפור המורכב ביחסי ישראל-פולין.
לייצר מבט רחב מאד דרך פריזמות שונות על נושאים שונים הקשורים כולם למטבח הפולני, גם זה ההיסטורי וגם זה העכשווי, גם הפולני וגם הפולני-יהודי".

"אחד הנושאים שבחרתי לעסוק בו בספר הוא 'צנצנת שימורים'. רציתי למצוא דרך להביא את הזיכרונות השמורים וההקשרים האישיים של אנשי אוכל מקומיים ומובילים באמצעות יצירה משומרת, כשכל אחד ואחת מהם מביא את המטען שלו השונה לתוך מרחב היצירה והסיפור.
כל אחד מהיוצרים מגיע עם מטען זיכרונות, סיפורים וסטריאוטיפים לגבי המטבח הפולני בכלל והמטבח הפולני-יהודי בפרט ועניין אותי לגלות כיצד המחשבות והרעיונות האלו יתגלגלו לכדי יצירת צנצנת שימורים המכילה בתוכה זיכרון אכיל וזיכרון קונספטואלי."

5

לפרויקט 'צנצנת שימורים' בחר אריה שלושה יוצרים- השף ארז קומרובסקי, הקונדיטורית אנה שפירו וסטודיו FeinCook.
"כל אחד מהיוצרים מייצג עבורי משהו אחר בתחומו. גישה אחרת למקצוע ואופי אחר. ציפיתי לקבל מגוון של יצירות וסיפורים- וכך אכן היה. עם ארז עבדתי בעבר, אנה מאד סקרנה אותי וסטודיו FeinCook ישבו על משבצת מאד מעניינת של חדשנות, יצירתיות ויכולת טכנולוגית."
המחשבה על המטבח הפולני העכשווי הביאה אותנו להתעמק במה שידוע לנו על מטבח זה, ובעיקר במה שאינו ידוע לנו על מטבח זה תוך ניסיון להשאיר בצד לרגע את הסטריאוטיפים המקובלים ואת הזיכרונות המשפחתיים האישיים שלנו."

6

במפגש עם מטבחה של מדינה עצומה ומרכזית הממוקמת בליבה של אירופה אנחנו בסטודיו  FeinCookהופתענו במיוחד מהשפע;
בניגוד גמור לתפישה הדלה והאפרורית של המטבח הפולני-יהודי, נגלתה לנו ארץ שופעת, עשירה בחומרי גלם מעולים, ששינויי עונות השנה ניכרים היטב באמצעותם. גילינו מסורות גידול, טיפול, בישול ושימור שנוצרו ונמשכו לאורך מאות שנים. גילינו סינרגיה עצומה בין המדינה לבין תושבי העבר היהודים שלה (שאינם קיימים עוד) הבאה לידי ביטוי בהשפעות על מטבח המסורתי שלה ובהשפעות על מטבחה המתחדש.

7

אנו בסטודיו FeinCook בחרנו ליצור עבור פרויקט זה צנצנת שהיא מחווה למנה פולנית קלאסית של טרין כפרי העשוי נתחי בשר שונים, המוגש באופן מסורתי עם חזרת חריפה ומלפפונים כבושים שהם גאוות המטבח הפולני.
את הווריאציה שלנו יצרנו באמצעות שימוש בטכניקות בישול חדשניות ושילוב טקסטורות שונות שיצרו חווית אכילה שונה מהחוויה הקלאסית המוכרת.

8

הזמנו את אריה, הפשלנו שרוולים, וניגשנו לעבודה.
"אני חוויתי יום של כיף ועניין באמצע החיים העמוסים והריצות. מרתק לראות איך משהו שאני עובד עליו לאורך זמן פתאום פוגש אנשים חדשים ומה הם בוחרים לעשות עם זה. במפגש הזה מתרחשים הדברים הכי מעניינים.
זו בכלל הגישה שלי בעבודה, אני אף פעם לא מגיע מראש עם התשובות או אפילו ציפיות מוגדרות חוץ מהרצון לספר סיפור – וכמה שיותר מעניין. זה קורה הכי טוב מתוך שיתוף פעולה עם מגוןן רחב של יוצרים ואנשים וכך זה קרה גם כאן.
נהניתי הנאה גדולה לראות את הסיפור שבחרתם לספר מתגבש לכדי טעמים שונים ועם מבט שונה ואישי על הנושא.
המנה שהכנתם הפתיעה אותי כמה טעימים יכולים להיות דברים שתויגו לאורך השנים כלא-אכילים בארצנו ולראות כיצד לאור תהליכים שמתרחשים בשנים האחרונות הם צצים וחוזרים לכאן בדרך מסוימת, כמעט בדלת האחורית, לתוך עולמות הטעם של המטבח המקומי העכשווי. נפלא לדעתי."

9

כדי להיחשף לחוויה כולה ולשאר הנושאים המעניינים, תוכלו להשיג את הספר החל מאמצע חודש נובמבר >>> בקישור הבא ובחנויות הספרים המובחרות.

ואת המתכון לטרין כפרי פולני תוכלו למצוא ממש פה >>> ליחצו למתכון

מקווים שסקרנו אתכם ושוב לא תביטו על עולם האוכל הפולני מבעד לעדשות אפורות ומשעממות.

נפגש שוב בקרוב.

מתכונים נוספים